August, 2005

...正在按月被浏览

 

英文汇总-冰淇淋

Friday, August 26th, 2005

今天专门上网查了一下关于冰淇淋的英文表达:
资料主要来源:http://www.foodsci.uoguelph.ca/dairyedu/icecream.html

成分方面:
Milkfat, Milk solids-not-fat (snf)Sucrose蔗糖, Corn syrup solids淀粉糖浆干粉Emulsifiers乳化剂(防止冰淇淋融化的添加剂,很重要)

Condensed milk炼乳 Glucose葡萄糖 Sweeteners (调味用)甜料, 甜味佐料

口味:

1. Vanilla /香草
2. All Nut Flavours
- including butter pecan 美洲山核桃
3. Chocolate
4. All Fruit flavours
- including strawberry , cherry 樱桃
5. Neapolitan 那不勒斯人(这个味道没吃过哎,不知道是不是这样翻译的)
6. Cookies and bakery
7. Chocolate Chip
8. Candy Flavours
9. Mint 薄荷 chocolate chip
10. Coffee/Mocha / /摩卡(来源是也门一港口名字)

外观形式:1、bar

雪糕

2.Bite size snacks

有点像酒心巧克力啊:)

3.cup

4.frozen Yogurt 冰冻酸奶酪

5.fudge pops

没找到图,对应的中文翻译也不知,看食谱说应该是一种承在纸杯子里的冰淇淋

6.ice cream

7.ice cream push-ups

8.ice pops 带pops的应该都是纸杯装的

9.juice pops

10.light ice cream

11.miniwich

12.sandwich

13.sherbet冰冻果子露

14.sherbet push-ups

15.sorbet 果汁冰糕

特殊的要求:

Dairy-Free
Dietary Fiber
Fat-Free
Gluten-Free
Kosher
Light
Low Fat
No Sugar Added
Nut Allergen-Free

下面是一篇关于香草产地,特性的介绍:

Vanilla comes from a plant belonging to the orchid family called Vanilla planifolia. There are several varieties of vanilla beans among which are Mexican (Mexico), Bourbon (islands off the east coast of Africa), Tahiti (Tahiti and Society Islands), South American (Guadeloupe, Dominica, Martinique), Java (Java). Mexican and Bourbon beans are used to produce best vanilla extracts. Bourbons from Madagescar are the finest and account for over 75% of World production, Mexicans, 5%. Tahiti and other beans are combined with Mexican and Bourbon to make cheaper flavours and usually result in an ice cream being criticized for "lacks fine flavour". Same criticism will apply if flavours too highly fortified with vanillin are used.

From each blossom of the vine which is successfully fertilized comes a pod which reaches 6-10 inches in length, picked at 6-9 months. It requires 26-29oC day and night throughout the season, and frequent rains with dry season near end for development of flavour.

Pods are immersed in hot water to "kill them" (also increases enzyme activity), then fermented for 3-6 months by repeated wrapping in straw to "sweat" and then uncovered to sun dry. 5-6 kg green pods produce 1 kg. cured pods. Beans then aged 1-2 yrs. Enzymatic reactions produced many compounds – vanillin is the principal flavour compound. However, there is no free vanillin in the beans when they are harvested, it develops gradually during the curing period from glucosides, which break down during the fermentation and "sweating" of the beans. Extraction takes place as the beans are chopped (not ground) and placed in stainless steel percolator and cold alcohol (no heat involved) and water are pumped over and through the beans until all flavouring matter is extracted.
Vanilla Facts

1. The vanilla bean is the cured dried fruit of the rare and exotic vanilla orchid (vanilla planifolia) – the only orchid that bears fruit.
2. Vanilla is the most labor intensive of all agricultural products. It is the second most expensive spice in the world, next to saffron.
3. The entire process of vanilla cultivation, pollination and harvesting is done by hand, without using machinery, chemical fertilizers or pesticides.
4. Vanilla workers, usually women and children who are quick with their hands, pollinate from 1,000 to 2,000 vanilla orchid flowers per day.
5. When comparing the flavor of vanilla extracts, don't taste it right out of the bottle, you'll get a strong taste associated with the alcohol. Instead, test it by putting a dash in a few ounces of milk and experience the difference.

Remember also that a prudent amount of vanilla extract adds flavor and a minimal amount of color to a dish, but too much may impart a bitter, unpleasant taste. Use sparingly for best results.
6. To enhance the vanilla flavor of your favorite recipe, try cooking or baking with our gourmet Madagascar vanilla beans or our pure ground Madagascar vanilla. They're easy to use and give you the versatility to add more intense vanilla flavor without leaving a bitter or acrid aftertaste.

巧克力味的:

Chocolate and Cocoa
The cacao bean is the fruit of the tree Theobroma cacao, (Cacao, food of the gods) which grows in tropical regions such as Mexico, Central America, South America, West Indies, African West Coast. The word cocoa is a corruption of the native word cacao. The beans are embedded in pods on the tree, 20-30 beans per pod. When ripe, the pods are cut from the trees, and after drying, the beans are removed from the pods and allowed to ferment, 10 days (microbiological and enzymatic fermentation). Beans then are washed, dried, sorted, graded and shipped.

At the processing plant, beans are roasted, seed coat removed – called the nib. The nib is ground, friction melts the fat and the nibs flow from the grinding as a liquid, known as chocolate liquor.

Nuts in Ice Cream
Nuts are usually added at about 10% by wt. Commonly used are walnuts胡桃, pecans美洲山核桃树, filberts榛子, almonds 杏仁 and pistachios 阿月浑子果实(奇怪的东西!估计是美国植物吧). Brazil nuts and cashews 腰果 have been tried without much success.

怪癖点名

Thursday, August 25th, 2005

前几天才看了西小疯的怪癖总结,今天就荣幸中标,被次次点到,兴奋嗨![淘气]恩哈,下面说说我的怪癖:
1.喜欢揉后脑勺。每次遇到难题作不出来,或者单词很难背的时候,就会揉啊揉,记得考GRE那会,揉的厉害啊,碰到师姐,师姐还猛夸我:有两个旋的小孩聪明哎![呲牙]汗……
2.每句话结尾喜欢带“然后”,所以曾经被人谐音叫“粘乎”。这个然后,总是把我义正言辞的交涉搞得很没有震慑力,造成多次发飙未果,严重损坏个人形象和利益,郁闷。
3.浏览网页的时候喜欢用鼠标选中大片文字。不知道为什么哎,用电脑的时候,我不能离开我的亲亲鼠标一分钟,过一会不动一下,我就全身难受。
4.重复放一个好听的歌n遍,直到想吐为止。这个和公主很像哎,恩,不愧是知音。昨天听了一首小白推荐的“I was a Ye-Ye girl”,现在还没有听腻呢!继续努力中……
5.看到很大一块玻璃就有一股强烈的冲动,想拿弹弓把它打个希巴烂,不过考虑到后果严重,至今尚未实现。第一,因为我没弹弓,第二,我是一个中国传统男生,胆小

怪癖英语说法是:peculiarity(An eccentricity; an idiosyncrasy)
口语里常说的有:He is a pervert. 他是个变态.(这个说的是那种色狼行为,如果是像次次那样喜欢看美女/帅哥的习惯说:He is such a guy.就可以啦!嘿嘿)
点5个人:
紫果,瓶子子,Gicell,J,火星宝宝

得陇望蜀

Wednesday, August 24th, 2005

自从搬到blogchina以来,bus就变的很快,这里却老出问题,我又想起郑渊洁的童话《白母鸡和黑母鸡》,大概就是说得陇望蜀吧!晚上没学习,上自习的地方被一群MBA上课的大妈大叔占去了。回来洗了个澡,就瞌睡了……
今天学的:
Can you give me the invoice?
能不能给我一张发票?(invoice就是发票!真是不容易找到这个词啊)

I think she is a hottie/ hot babe /hot chick.

她是个辣妹.(不能对女孩子说,不礼貌哦)

Do you know Jean? She is a cutie.
你认识 Jean 吗? 她好可爱喔!

She is a slut.
她真是一个荡妇.男的可以叫slut boy,嘿嘿

秋天到了

Tuesday, August 23rd, 2005

中午去工商银行交学费,人到不多,不幸的前面排着几个阿姨,比较磨几,最后……我竟然在塑料椅子上睡着了![打盹]真是佩服我自己呢。我工行的卡多达4张,搞得每次都不知道那个里面有钱,所以今天注销了1个,还有一个带网上银行的注销不掉,还要自己上网搞定,恩,咋智能化这么差捏?(说话有靠近瓶子子的趋势……)今天听老爸说,又有很多人去上访,家里小孩上不起学,无语中……同情不过来哦。终于开始动笔写英语作文了,恩,总是很怕写,其实写就写了哈,我自我感觉还可以,嘿嘿。[尴尬]
刚才看yami的博客,说道北京最好的季节是秋天,深以为然啊。现在晚上一点也不热,睡得很熟,不过这么高的楼,怎么会有小咬呐?我昨天夜里两点被折腾醒,无奈的穿上长裤长衣睡觉……北京就是太短,还有那个煞风景的黄金周,希望早点取消……同学说:北京真烂!春天沙尘暴,夏天热的要死,秋天奇短,冬天贼冻!恶毒哦!
秋天,秋天是一个忧伤的季节。秋天来了,树叶黄了,一群大雁往南飞。小学课本里这一句美丽的话语写尽了秋天无限的苍凉与忧伤。我常常在任何一个季节里会不由自主地念出这句话,念出这句话的时候不是秋天我的心情也会像秋天一样。秋天来了,树叶黄了,一群大雁往南飞,生命的轮回,人生的无奈,开始与结束,全在这简单的一句简单的话里面了。我常常会在任何一个季节不由自主地抬起头,望着天空,望着天空的时候不是秋天我的心情也会像秋天一样,我看见一片片黄叶飘落下来,像下了一场忧伤的雨,淋湿了我每一寸肌肤。我看见一群大雁悲壮地振翅南飞,大雁飞过的痕迹像一串忧伤的音符跳跃在我宽广的心田。唉……
在非常态看了高阳的一篇回复,很有感触,恩,瓶子子应该看看呐!转贴过来……

我是个小心谨慎的人。
对于谈恋爱、讨老婆的事尤为谨慎。
小时候,看着长辈们夫妻过日子,看着他们吵架,内心甚为惶恐,心想讨老婆一定不能找个老吵架的。
再后来懂了点事儿,看到男人如何被女人(老婆)唆使,变得和兄弟姐妹斤斤计较,看到女人如何的跋扈和男人如何的无奈。
于是我暗下决心,要么不找,找就一定要找一个特别合适我自己的。
我甚至把一些可笑的条目都列了出来,作为自己将来找老婆的标准。
我天真地想,这个世界上,应该有那么一个人吧:她的出生,就是老天为我安排的,她所受的教育,所拥有的家庭环境,她温柔而智慧的性格,她母性的光辉……这一切都是老天为我安排好的。我也一样。我的出生,我的性格,我的见识和思想,我的温柔和刚强,都是老天为她而准备的。老天生我为了她,老天生她为了我,我们互为唯一,我们天造地设。
我一直都坚信这个人会在某个时候,甚至是我不经意的时候,默默地站在我身边了。
现在年岁大了一些,这样的想法甚至连想一想都觉得奢侈了。偶尔想想,赶紧收回思绪,我不敢想这一切的反面……
到了一定的年龄,我的父母日渐老去。我一直荒于找老婆,父母真的急了,亲戚们急了,公司的同事和领导们也急了。自己也急了……这时候,我耳朵里传来最多的是:“差不多就行啦,你老想找个特满意的,可你自己有什么了不起呀?早该结婚了你!一步赶不上,步步赶不上。别说谈恋爱了,回头结婚买房子,生孩子,等着你的事儿还多着呢,你现在卡在找女朋友上都解决不了,后边一大堆的事儿还没谱呢,你怎么对自己,对父母这么不负责任哦……”
我一琢磨,也对,差不多就结了吧,哪儿那么多唯一,哪儿又能被我碰见呢?

人与佛的对话

  深夜,寺里一人一佛,佛坐人站。

  人:圣明的佛,我是一个已婚之人,我现在狂热地爱上了另一个女人,我真的不知道该怎么办。

  佛:你能确定你现在爱上的这个女人就是你生命里唯一的最后一个女人吗?

  人:是的。

  佛:你离婚,然后娶她。

  人:可是我现在的爱人温柔,善良,贤惠,我这样做是否有一点残忍,有一点不道德。

  佛:在婚姻中没有爱才是残忍和不道德的,你现在爱上了别人已不爱她了,你这样做是正确的。

  人:可是我爱人很爱我,真的很爱我。

  佛:那她就是幸福的。

  人:我要与她离婚后另娶她人,她应该是很痛苦的又怎么会是幸福的呢?

  佛:在婚姻里她还拥有她对你的爱,而你在婚姻中已失去对她的爱,因为你爱上了别人,正谓拥有的就是幸福的,失去的才是痛苦的,所以痛苦的人是你。

  人:可是我要和她离婚后另娶她人,应该是她失去了我,她应该才是痛苦的。

  佛:你错了,你只是她婚姻中真爱的一个具体,当你这个具体不存在的时候,她的真爱会延续到另一个具体,因为她在婚姻中的真爱从没有失去过。所以她才是幸福的而你才是痛苦的。

  人:她说过今生只爱我一个,她不会爱上别人的。

  佛:这样的话你也说过吗?

  人:我,我,我……

  佛:你现在看你面前香炉里的三根蜡烛,那根最亮。

  人:我真的不知道,好像都是一样的亮。

  佛:这三根蜡烛就好比是三个女人,其中一根就是你现在所爱的那个女人,芸芸众生,女人何止千百万万,你连这三根蜡烛那根最亮都不知道,都不能把你现在爱的人找出来,你为什么又能确定你现在爱的这个女人就是你生命里唯一的最后一个女人呢?

  人:我,我,我……

  佛:你现在拿一根蜡烛放在你的眼前,用心看看那根最亮

  人:当然是眼前的这根最亮。

  佛:你现在把它放回原处,再看看那根最亮

  人:我真的还是看不出那根最亮。

  佛:其实你刚拿的那根蜡烛就是好比是你现在爱的那个最后的女人,所谓爱由心生,当你感觉你爱她时,你用心去看就觉的它最亮,当你把它放回原处,你却找不到最亮的一点感觉,你这种所谓的最后的唯一的爱只是镜花水月,到头来终究是一场空。

  人:哦,我懂了,你并不是要我与我的爱人离婚,你是在点化我,

  佛:看破不说破,你去吧

  人:我现在真的知道我爱的是谁了,她就是我现在的爱人。

  佛:阿弥陀佛,阿弥陀佛。

今天学的几句:
He is really a tough guy; he takes no prisoner. 或者The professor goes for kill.
他很严格, 手下绝不留情.
Today is a tough day for me.今天过得很不容易啦.
Tough it out!把它撑过去.
Which department is she in? 她是哪一个系的?
What are you studying?你学什么的?(这个感觉最地道的说。)

忙忙碌碌

Monday, August 22nd, 2005

今天一天忙忙乎乎,往返于教室和宿舍间n次,丟三拉四的毛病总是该不了。[认错]总是感觉时间很不够用呐!很快就到了晚上了。不要慌,一步一步来吧!
狮子王的对白,听熟了。
(Mufasa, the lion king is telling Simba, his son, an important rule of life.)
Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.
Simba: Wow!
Mufasa: A king’s time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and will rise with you as the new king.
Simba: And this all be mine?
Mufasa: Everything!
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?
Mufasa: That’s beyond our borders, you must never go there, Simba.
Simba: But I thought a king can do whatever he wants.
Mufasa: Oh, there’s more to being a king than getting your way all the time.
Simba: There’s more?
Mufasa: Simba, everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the 1)crawling ant to the 2)leaping 3)antelope.
Simba: But dad, don’t we eat the antelope?
Mufasa: Yes, Simba. But let me explain. When we die, our bodies become the grass and the antelopes eat the grass, and so we are all connected in a great circle of life. Simba, let me tell you something that my father told me. Look at the stars the great kings of the past look down on us from those stars.
Simba: Really?
Mufasa: Yes, so whenever you feel alone, just remember that those kings will always be there to guide you, and so am .
Mufasa还挺懂哲学的嘛!

今天学得:Over my dead body.你让我死了算了.
Just in case someone steals it!
以防万一有人偷走它.
He is shaky.
他不太可靠.
Do you believe in love at the first sight?
你相不相信一见钟情啊?